その通信文を入れたびんが大洋を 35 年間漂流した後に発見されたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The bottle containing the message was found, after drifting on the ocean for 35 years.
- その その 園 えん
- 通信 通信 つうしん correspondence communication news signal
- 入れ 入れ いれ container receptacle
- たび たび 足袋 tabi Japanese socks (with split toe) 度 times (three times, etc.) degree
- びん びん 貧 poverty becoming poor living in poverty 便 mail post flight (e.g. airline
- 大洋 大洋 たいよう ocean
- 年 年 とし year age
- 漂流 漂流 ひょうりゅう drifting drift
- 流し 流し ながし sink
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- 後に 後に astern[基礎]
- 発見 発見 はっけん discovery detection finding
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 35 XXXV〔ローマ数字。=(10+10+10)+5=(X+X+X)+V=XXXV◆ 【参考】 Roman numeral〕
- 年間 年間 ねんかん year
- 発見された 【形】 1. bubbled 2. found